Westend61 / Getty Images
- I alt: 45 minutter
- Forberedelse: 20 minutter
- Cook: 25 minutter
- Udbytte: 4 portioner
Ernæringsretningslinjer (pr. Portion) | |
---|---|
421 | Kalorier |
35g | Fed |
12g | Carbs |
16g | Protein |
Næringsfakta | |
---|---|
Portioner: 4 portioner | |
Beløb per portion | |
Kalorier | 421 |
% Daglig værdi* | |
Samlet fedt 35g | 44% |
Mættet fedt 13g | 66% |
Kolesterol 81 mg | 27% |
Natrium 895 mg | 39% |
Samlet kulhydrat 12g | 4% |
Kostfiber 1g | 5% |
Protein 16g | |
Calcium 70 mg | 5% |
*% Daily Value (DV) fortæller dig, hvor meget et næringsstof i en servering af fødevarer bidrager til en daglig diæt. 2.000 kalorier om dagen bruges til generel rådgivning om ernæring. |
Denne tyske pølsesuppe fra Bayern er en stor suppe spist i Franconia og Swabia på slagterdagen, hvilket gør det til en koldt vejrsuppe.
Strengt taget er suppen lavet af de slags tyske pølser (typisk blod- og leverpølser), der brister under tilberedningen og skal spises straks på slagterdagen. Det er kendt som metzelsuppe eller kesselsuppe . En metzger er en "slagter" og en Kessel er en "pot."
Når du koger pølser derhjemme, hvis de alle klarer det gennem tilberedningsprocessen, skal du bare lave suppen med dem, der ikke har brast. Suppen er for god til at overlades til tilfældigheder og tradition.
Opskrift med tilladelse fra Bayerisches Staatsministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten.
ingredienser
- For suppen:
- 1 løg (skivet i fine ringe)
- 2 spsk spiser
- 6 til 7 kopper vand (eller bouillon)
- 2 tyske blodpølser (ca. 8 ounces)
- 2 tyske leverpølser (ca. 8 ounces)
- 1/2 tsk tørret marjoram
- Dash salt (eller efter smag)
- Dash peber (eller efter smag)
- Kniv muskatnød (eller efter smag)
- For krutonger:
- 4 skiver graubrotbrød
- 1 spsk smør (eller smørspray eller sprayolie)
- 4 spiseskefulde purløg
Trin til at gøre det
At fremstille suppen
I en stor gryde eller hollandsk ovn stives løgringene i 2 spsk varm smult. Tilsæt 6 til 7 kopper vand eller bouillon.
Fjern foringsrørene fra de tyske blodpølser og de tyske leverpølser, og føj til suppen. Rør 1/2 tsk tørret marjoram ind. Kog op, reducer varmen, og lad den småkoke i et stykke tid.
Krydre efter smag med salt, frisk formalet peber og muskatnød efter behov.
Lav croutonerne
Skær de 4 skiver graubrotbrød i terninger og sauter i smør for at fremstille krutonger. For en lettere kalorieindhold kan du alternativt belægge dem med smørspray eller sprayolie og bage, indtil de er sprøde.
At servere suppen
Server suppen i opvarmede skåle.
Drys croutons og hakket græsløg ovenpå. I Swabia tilføjer de undertiden spaetzle til pølsesuppen til en endnu mere hjertelig skål.
Næse-til-hale spiser i Tyskland
Tyskland er ikke fremmed for at spise næse til hale, hvilket betyder, at man ikke spilder en del af et slagtet dyr.
Prøv f.eks. Blutwurst, som er pølser, der er lavet med mindre end primosnit af hakket, kogt svinekødrester fra slagteriet og frisk blod blandet med eddike, inden det har en chance for at koagulere. Det kan også omfatte brødmuler, løg, havre, mælk, timian og marjoram. Det kan enten koges eller let ryges og / eller lufttørres.
Et andet eksempel er blodsuppe , kendt som swattsuer eller schwartz-sauer (bogstaveligt talt "sort-sur") fremstillet af resterne af slagtningen. Ribben, mave, svinefødder, ører, snutter og sådan tilberedes i et vand-eddike-bad med peberkorn og løg.
Når kødet er mørt, skæres det i stykker af bidestørrelse. Bouillon blandes med noget af det friske svineblod, svinekødet kastes tilbage sammen med flere krydderier, og der har du det. Suppen serveres typisk med Salzkartoffeln (salt kartofler) eller boghvede eller melboller.
Opskrifttags:
- pølse
- aftensmad
- tysk
- vinter