Bad

Symbolsk kinesisk nytårs mad og opskrifter

Indholdsfortegnelse:

Anonim

Granen spiser / Ulyana Verbytska

I betragtning af madens betydning i den kinesiske kultur er det ikke overraskende, at visse retter spiller en vigtig rolle i det kinesiske nytårsfejring. Mad, der betragtes som heldig eller tilbyder held, er en del af menuen, ligesom ingredienser, hvis navn på kinesisk lyder som andre positive ord. Mandariner og appelsiner udleveres frit under det kinesiske nytår, da ordene for mandarin og orange lyder som henholdsvis "held" og "rigdom"; pomeloer findes overalt, da det kinesiske ord for dem lyder som verbet "at have." Derudover serveres visse retter i løbet af den to-ugers fejring baseret på deres fysiske udseende: en hel kylling spist i den kinesiske nytårssæson symboliserer familiens samvær, og uklippede nudler repræsenterer et langt liv.

Vores samling inkluderer opskrifter, der er specielt populære i den kinesiske nytårs sæson; Fra forretter til dessert er disse heldige mad lækre, værd at prøve og repræsentative for kinesisk kultur på et af højdepunktets øjeblikke i dets årlige traditioner.

  • Spring Rolls og Egg Rolls

    Spruce Eats / Emily Hawkes

    Forårsruller og ægruller symboliserer rigdom, fordi deres form ligner guldstænger. Disse forårsruller er fyldt med strimlet svinekød og rejer samt sorte svampe, mung bønnespirer og hvidløgsløg, men der er også kun ruller til grøntsager. Fyldet krydres med en sauce lavet af østerssauce, kinesisk risvin, sojasovs og sesamolie. Rullet og stegt til en crunchy gyldenbrun, disse ruller dyppes derefter i varm sennep eller blommesaus.

  • Jiaozi (Dumplings)

    Granen spiser / Ulyana Verbytska

    Disse runde dumplings betyder familiesammenføring, da de fleste familier tilbringer nytårsaften sammen med at forberede dem, før de spiser dem ved midnat. De repræsenterer også velstand, fordi deres form ligner gamle kinesiske penge; en guldmønt placeres inde i en af ​​dumplings for en heldig gæst at finde.

    Jiaozi kan fyldes med malet svinekød eller oksekød og har altid grøntsager, såsom bambusskud, Napa-kål og grønne løg. Dumplings er aromatiseret med ingefær, sojasovs, sesamolie og hvidløg.

  • Salatindpakninger

    Jason Poole / E + / Getty Images

    Det kantonesiske ord for salat lyder som "stigende formue", så det er almindeligt at servere salatomslag fyldt med andre heldige ingredienser. Strimlet kylling, grøn løg, rød peber, vandkastanjer, selleri, hvidløg og ingefær kastes i en sauce med østerssauce, sojasovs, tør sherry og sukker.

    For at gøre dette til en endnu mere symbolsk skål, skal du erstatte tørrede østers med kyllingekødet, da tørret østers lyder som ordet "godt." Isbergssalat bruges ofte, men alt bladgrønt grønt med brede blade fungerer godt.

  • Lion's Head Kødboller

    Getty Images / Lcc54613

    Lion's head kødboller er en visuelt tiltalende skål fra Shanghai bestående af store kødboller med bok choy "manes." Løven repræsenterer magt og styrke i den kinesiske kultur, mens de store kødboller symboliserer familiens samvær. Kødboller er lavet af svinekød krydret med sojasovs, sesamolie og sherry og simmeres i en kyllingebuljong-sojasovsblanding sammen med bok choy, indtil alt er mørt og kogt igennem.

    Kødboller er større end det gennemsnitlige italienske eller svenske ækvivalent, og en eller to er nok til at fodre en gæst, da der under den kinesiske nytårsfejring forventes mange retter ved bordet.

  • Peking Duck

    Getty Images / BJI / Blue Jean Images

    Duck symboliserer trofasthed i den kinesiske kultur, og Peking-and har en lang historie, der kan spores tilbage til Ming-dynastiets imperialistiske menu. I midten af ​​det 20. århundrede blev denne skål et nationalt symbol på Kina. Kendt for sin tynde, sprøde hud og møre kød, er trikset til at opnå denne tekstur resultatet af mange trin med kogning, ved at hænge anden til tørre, riste og stege. Arbejdskrævende serveres denne skål ofte rullet i mandarin crepes med hoisinsauce eller skiver foran gæsterne med en servering pr. Person, der består af mere sprød hud end kød.

  • Sød og sur svinekød

    Granen

    Denne skål er populær blandt familier, der håber på mange børnebørn, da det kantonesiske ord for "surt" lyder som ordet "barnebarn." Denne stil med madlavning med saucer er populær i kantonesisk køkken, ligesom brugen af ​​ketchup i den søde og sure sauce. Svin indrefilet skæres i terninger og marineres i en smagfuld blanding, før den omrøres med paprika og ananas. Den søde og sure sauce tilsættes woken efter afslutningen af ​​madlavningen for at varme igennem og overtræde ingredienserne godt.

  • Dampet hel fisk

    Getty Images / xia yuan

    Ordet for fisk, "Yu", lyder som de kinesiske ord for både "ønske" og "overflod". Som et resultat er det sædvanligt at servere en fisk i slutningen af ​​nytårsaftenmåltid, hvilket symboliserer et ønske om overflod i det kommende år. For at tilføje symbolik serveres fisken hel, med hovedet og halen fastgjort, hvilket repræsenterer en god begyndelse og slutning i de kommende måneder.

    Denne opskrift kræver saltede sorte bønner, der er blandet med ingefær, hvidløg, sojasovs og sesamolie og gnides på indersiden og ydersiden af ​​hele fisken. Derefter dampes fisken, indtil den let flasser og er pyntet med krøllede grønne løg.

  • Jai (vegetarisk Stir-Fry)

    Westend61 / Getty Images

    Denne populære nytårsdagskål er også kendt som Buddhas glæde og er fyldt med symbolik. Det er en buddhistisk tradition, at intet dyr eller fisk bør dræbes på den første dag i månens år, og grøntsager betragtes også som rensende. Mange af de enkelte ingredienser i denne skål, fra liljeknopper til svampe, har også deres egen særlige betydning. Grøntsagerne omrøres i en fyldig sovs med svampevæskeblødning, risvin, sojasovs, sukker og sesamolie, hvilket giver et fyldende og tilfredsstillende måltid.

  • Hvidskåret kylling

    btrenkel / Getty Images

    Servering af en hel kylling symboliserer helhed og velstand. Dette ømme kyllingebryst er en del af en hel kylling, der er kogt i almindelig bouillon, hvilket resulterer i en slags farveløs skål, men heldigvis også en ekstremt smagfuld, fugtig og øm. Kyllingen simmeres og lades derefter sidde i væsken i flere timer væk fra varmen. De fleste kokke dypper kyllingen i isvand, efter at den er blevet kogt for at sikre dens ømhed og saftighed. Grønne løg serveres som garnering til farve, og skålen serveres normalt med rød eddike på siden.

  • Longevity Noodles

    Shawna Lemay / Getty Images

    På grund af deres udstrakte længde symboliserer disse nudler levetiden, så det er af største vigtighed ikke at skære dem. Levetidsnudler omrøres ofte, så at holde dem intakte kan give en kæmpe udfordring for kokken. Denne opskrift holder det enkelt ved at servere en ægdråbsuppe over nudlerne. De tynde nudler koges par og toppes derefter med en simpel buljong med kyllingebestand, sojasovs og sesamolie med et kogt blødt kogt æg ovenpå.

  • Nian Gao (Sticky Cake)

    Getty Images / MelindaChan

    Kager har et særligt sted i det kinesiske nytårsfejring, fordi deres sødme symboliserer et rigt, sødt liv, og de ofte tilstedeværende lag inde i symboliserer stigende overflod for det kommende år. Ovenpå betyder deres runde form familie sammenhæng, så at spise kage under festen er et must. I henhold til skikken er klistret kage (nian gao) en dampet frugtkage, der fodres til den kinesiske køkkengud, så han vil rapportere positivt om en families adfærd, når han vender tilbage til himlen inden starten af ​​det nye år.

    Dampning af en kage kan være uklassificeret territorium for mange, så denne bagt nian gao-opskrift forenkler den ved at tilberede den i ovnen.

De fem elementer i kinesisk madlavning