Bad

Ord til kaffe rundt om i verden

Indholdsfortegnelse:

Anonim

seb_ra / Getty Images

Har du nogensinde undret dig over, hvordan man siger "kaffe" på forskellige sprog eller har brug for at vide, hvordan man bestiller kaffe, mens du rejser internationalt? Vi tager dig rundt i verden for at lære at sige kaffe på over 70 sprog.

Ordet kaffe rundt om i verden

engelsk bruger vi ordet kaffe, der har sin oprindelse i 1500-tallet. Den stammer fra den italienske caffe , den tyrkiske kahve og den arabiske qahwah .

Et par andre sprog hentede ordet eller et derivat:

  • Urdu: kaffe walisisk: coffi (udtales ko-FEE )

På mange sprog i hele verden foretrækkes bogstavet ' k ' frem for det hårde ' c ', og alligevel udtales ordet på en meget lignende måde.

  • Afrikaans: koffie (udtalt kaffe ) Hollandsk: koffie (udtalt kaffe ) Esperanto: kafo Tysk: der Kaffee (udtales kah-FEE ; maskulint; “K” er aktiveret, fordi alle tyske navneord er aktiveret) Finsk: kahvi Hindi: kofi (udtales) KOH-gebyr ) russisk: kofe (udtalt koe-gebyr )

Hvor 'café' bruges over hele verden

Café (udtales ka-FEY ) bruges mere vidtgående end kaffe, og en række sprog foretrækker det, inklusive fransk, italiensk og spansk. Det menes at have startet i Italien med caffe , med henvisning til Kaffa-regionen i Etiopien.

Du er ret sikker i at bruge café når du rejser over hele verden.

  • Italiensk: caffe (udtales KA-gebyr) Fransk: café Spansk: el café (maskulin) Bengali / Bangla: café Catalansk: café Galicisk: café Irsk: caife Portugisisk: café Rumænsk: cafea (udtales café-ah) Thai: kafea eller ca -Fea vietnamesisk: ca phe (udtales ka FEY) eller café

Igen foretrækker mange sprog at bruge et 'k' i café, selvom udtalen sjældent ændres.

  • Albansk: kafe (udtales KA-fey ) Baskisk: kafea eller akeuta Bulgarsk: kafe Creolsk : kafe Dansk: kaffe (udtales kah-FEY ) Græsk: kafés (udtales ka-FACE ) Haitisk kreolsk: kafe (udtales kah-FEY ) hebraisk: ka-feh Makedonsk: kafe Maltesisk: kafe Norsk: kaffe Svensk: kaffe Wolof: kafe

Et par europæiske sprog bruger en blødere afslutning, mere som ' gebyr' snarere end ' fay. '

  • Islandsk: kaffii . ' Lettisk: kafija (udtales ka-fee-ya ) luxemburgisk: Kaffi (ligesom på tysk, alle substantiver er aktiverede)

Sprogene i Kina og dets naboer er interessante. De lyder meget som café, men når de er romaniseret, læser de lidt anderledes.

  • Kinesisk (kantonesisk): ga feh kinesisk (mandarin): kafei (begge konsonanter er i en "første tone", hvilket betyder at de er høje og endda i udtale) taiwansk: ka fei (samme som mandarin)

Oprindelsen af ​​kaffe

Det er vigtigt at huske, at kaffe menes at have sin oprindelse i Mellemøsten og Østafrika, især i området Yemen og Etiopien. Det er også her mange ord på kaffe begyndte.

For eksempel fik kaffebønner deres navn fra kombinationen af ​​" Kaffa ", et stort etiopisk kaffeproducerende område, og " bolle ." Desuden er Mocha en havneby i Yemen og førte til navngivningen af ​​en kaffebønns stil, mens vi i dag ofte bruger det til at beskrive chokoladedrikke som mokka latte.

Ordene til kaffe på de sprog, der tales i disse lande, er imidlertid meget forskellige fra resten af ​​verden.

  • Etiopisk amharisk: buna (udtales boona ) Etiopisk semitisk: bunna , buni eller bun arabisk: qahioa , qahua eller qahwe (' q'- lyden udtales lavt i halsen, så den kan lyde mere som' ahua 'til ikke- Arabisk talende.)

Tip: I Egypten og nogle andre områder serveres kaffe typisk med sukker. For at bestille det uden sukker skal du sige " qahua sada ."

Kava: Et populært ord til kaffe

Fra det arabiske ord qahwah , det tyrkiske ord kahveh udviklede sig. Dette førte til, at mange af de østeuropæiske sprog brugte ordet kava til kaffe.

  • Tyrkisk: kahveh (udtales kah-VEY ) Hviderussisk: kava Kroatisk: kava Tjekkisk: kava (udtales kaava ) eller kafe Litauisk: kava Polsk: kawa (udtales kava ) Slovakisk: kava (udtales kah-va ) ukrainsk: kavy eller kava

Et par sprog i denne samme region har små variationer på kava:

  • Georgisk: qava eller chai ungarsk: kavé (udtales KAH-vey ) serbisk: kafa slovensk: kave jiddisch: kave

Pacific Island-sprog og 'Kopi'

Når vi bevæger os ind i øerne i Stillehavet, ser vi flere variationer af kopi, når vi taler om kaffe.

  • Filippinsk / Tagalog: kape Hawaiisk : kope indonesisk: kopi Koreansk: keopi eller ko-pyi Malayisk: kawah eller koppi singalesisk (Sri Lanka): kopi Tamil (Sri Lanka): kapi-kottai eller kopi

Flere måder at sige kaffe på

Der er altid undtagelser, og disse sprog foretrækker at bruge deres ord til kaffe. Du kan se nogle ligheder med de mere populære derivater, men de er unikke.

  • Armensk: surch (udtales suurch ) eller sourdj estisk: kohv japansk: koohii Ojibwe: muckadaymashkikiwabu (bogstaveligt talt betyder "sort medicinvand " på sproget til de indianere, der bor i Anishinabek) Persisk: qéhvé Swahili: kahawa Zulu: ikhofi
Hvordan te og kaffe passer til religiøse kostbegrænsninger